當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【熱情大陸】島田昌典:音樂製作人(11)

【熱情大陸】島田昌典:音樂製作人(11)

推薦人: 來源: 閱讀: 9.84K 次

Vol.837 Masanori Shimada名曲を彩る「島田サウンド」 2015年1月25日

【熱情大陸】島田昌典:音樂製作人(11)

島田昌典(音楽プロデューサー)

1961113日生まれ。アレンジャー、キーボーディスト。小學4年生のときに、近所の中學生からザ・ビートルズを聴かされ衝撃を受ける。1990年、ライブセッション番組にレギュラー出演。平行して、アレンジの面白さに目覚め、CMやアーティストの編曲を始める。aiko、いきものがかりなど、時代を代表する多くのアーティストのプロデュース、アレンジを手がける。音楽活動30週年を迎えた昨年、4月に集大成となるコンピレーションアルバム『島田印』を発売、11月には日本武道館での記念ライブを行った。根っからの音楽好きで、音楽職人。楽器収集家でもあり、楽器演奏家でもある。


【注意】

填空,編號無需書寫。聽寫前請參閱:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)。

無意義的語氣詞不聽寫。句尾語氣詞一律寫短音。視頻字幕僅供參考。音頻會做適當剪切,因此聽寫音頻和聽寫規範爲準

原文如有錯誤,請在下方留言或站短討論,大家一起進步ヾ(○゜▽゜○) 


ナレーター:___(1)___

島田昌典:しかし、あっちゅう間でしたね、遠い遠いと思ってたら、いつの間にか人生もこんな感じでどんどん過ぎていっちゃうんでしょうね。あっちゅう間に。

ナレーター:___(2)___ いきものがかり、秦基博、back number___(3)___

島田昌典:ありがとうございました。バラスーシ(素晴らしい)、バラスーシ。みんな來てください、みんな來て。

【ヒント】

(2) 一夜限り

裏方に徹する島田が武道館に向かっていた。この日はなんと島田自身が主役になる。
活動30週年を記念した一夜限りの記念ライブ。
の面々が島田を盛り上げてくれる。舞臺中央のピアノに向かい、島田は光を浴び続けた。アーティストたちのリスペクトを集める男は、慣れない仕草で、それでもフィナーレをしっかり決めてみせた。

旁白:始終從事後臺工作的島田正趕向武道館。這一天的主角竟然是島田。
島田昌典:還真是轉瞬即逝呢。以爲還早還早,誰知道不知不覺間人生就這樣過去了。真是一眨眼間啊。
旁白:這是紀念他活動30週年的一夜限定演唱會。生物股長、秦基博、back number等人爲島田炒熱了現場的氛圍。面對舞臺中央的鋼琴,島田沐浴在光芒之下。受到歌手們尊重的男人以不怎麼習慣的動作,爲這場表演畫下了終止符。
島田昌典:謝謝。很棒,真的很棒。大家到這邊來,過來。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>