當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【熱情大陸】永田宏和:防災策劃人(6)

【熱情大陸】永田宏和:防災策劃人(6)

推薦人: 來源: 閱讀: 5.69K 次

Vol.843 Hirokazu Nagata20萬人動員!カエルに學ぶ防災知識 2015年3月8日

【熱情大陸】永田宏和:防災策劃人(6)

永田宏和(防災プロデューサー)

1968年、兵庫県西宮市生まれ。ゼネコンを退社後、街づくりに攜わる。阪神・淡路大震災10年後に神戸市から新しい防災教育の開発を依頼され「イザ!カエルキャラバン!」を考案。現在までに20萬人以上の親子が參加する、國內有數の防災プロジェクトとなり、世界13か國に拡がった。今年受験を控えた娘の勉強の進み具合を心配し、出張先のタイのお寺で合格祈願するパパでもある。



【注意】

填空,編號無需書寫。聽寫前請參閱:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)。

無意義的語氣詞不聽寫。句尾語氣詞一律寫短音。視頻字幕僅供參考。音頻會做適當剪切,因此聽寫音頻和聽寫規範爲準

原文如有錯誤,請在下方留言或站短討論,大家一起進步ヾ(○゜▽゜○) 


ナレーター:___(1)___

永田宏和:昔「お父さんの仕事説明しにくい」っていうことを言ってた。「カエルの人」って言ってもね。

ナレーター:___(2)___

會場スタッフ:大きな聲でポイントを言ってください。

ナレーター:___(3)___ 遊びながら覚えたことはなかなか忘れないものだ。カエル君を助けようとみんな一生懸命。


【ヒント】

(1) カエルキャラバン

(3) ~連れ いくつもの カエル 一週

46歳2児の父、娘が描いた似顔絵には「カエルキャラバン」の文字があった。
全國で評判を呼んでいるカエルキャラバンが、永田の地元神戸で行われた。
會場はこの日も親子連れで大盛況。イベントの狙いは、いくつものゲームを楽しむ過程で、防災の知識を學ぶこと。親しみやすいカエルのキャラクターを被災者に見立てて、毛布1枚だけで搬送するゲーム。決められたコースを一週してスピードを競い合う。勘所は毛布の端を丸めるところにあった。そのままでは運びにくいが、丸めて持てば力も入りやすい。

旁白:永田今年46歲,是2個孩子的父親。女兒畫的肖像畫上有“青蛙遠征隊”這幾個字。
永田宏和:以前女兒說過,“爸爸的工作好難解釋”。說是“做青蛙的人”別人不懂。
旁白:在全國範圍受到好評的青蛙遠征隊正在永田的老家神戶舉辦活動。
會場工作人員:大聲說出要點。
旁白:這一天,會場裏也滿是家長和孩子,顯得熱鬧非凡。活動的目標是通過玩幾種遊戲,學習防災的知識。這是將易於親近的青蛙人偶比作受災者,只用1張毛毯來搬運的遊戲。在事前規定的場地內轉上一圈比拼速度。關鍵在於要將毛毯的邊捲起來。直接搬很難抓緊,而捲起來就容易發力了。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>