當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 凱瑟琳升職記:職業發展之你最好用心做 凱瑟琳升職記

凱瑟琳升職記:職業發展之你最好用心做 凱瑟琳升職記

推薦人: 來源: 閱讀: 2.78W 次

情景再現】

ing-bottom: 100%;">凱瑟琳升職記:職業發展之你最好用心做--凱瑟琳升職記

Jenny在美國通訊公司工作,長期的壓力讓她最近工作狀態不佳。尤其是在這裏工作久了,她發現身邊的同事都大有長進,唯獨自己都一直停滯不前。Catherine見此情景,就勸說Jenny: You'd better get on the ball.

小編的小喇叭】
凱瑟琳升職記:職業發展之你最好用心做--凱瑟琳升職記 第2張

You'd better get on the ball.你最好用心做。

on the ball這個習慣用語的意思是“在工作方面非常出色,總是名列前茅”。據說,on the ball這個俗語來自打籃球,指好的籃球運動員總能一有機會就把球搶到手,而不論球在誰的手裏或在那個角落。因此,get on the ball就可以表示“使某人工作很出色”,即“用心工作”。

英語情景劇】

凱瑟琳升職記:職業發展之你最好用心做--凱瑟琳升職記 第3張

Tom:I don't know why I have no passion for working!
湯姆:我不知道爲什麼工作毫無激情。

Daniel:If you hope to keep your job, you'd better get on the ball.
丹尼爾:如果你還想要你的那份工作,你最好用心做。

◎大家如果覺得不錯,請不要吝惜自己的支持,在評論欄寫下你們的感受,有大家的支持,相信我們會做的更好◎