當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 英語單詞 > 《我們這一天》S3E10追劇筆記

《我們這一天》S3E10追劇筆記

推薦人: 來源: 閱讀: 2.52W 次

《我們這一天》第三季第十集講述了凱文多愁善感的性格的確讓佐伊有些不適,但經歷過這麼多事,她的內心真真正正的愛上了這個男人。佐伊勇敢的表達出自己的愛意,讓凱文解開了心結。

《我們這一天》S3E10追劇筆記

懷了雙胞胎的凱特考慮將堆放雜物的房間改造成育嬰房,託比找人複製了凱特舊照片中的手工體育場模型。那套模型是傑克送給女兒的禮物,之後毀於大火。如今複製品擺放在育嬰房中,凱特感動得痛哭流涕。

蘭德爾不顧妻子貝絲的反對,仍堅持自己的競選。跨年之夜,蘭德爾就在家裏陪着妻子、女兒看電視,一起說說笑笑。蘭德爾用誠懇的態度得到貝絲的諒解,再次支持他的競選。蘭德爾最終險勝……

1、dog tag

短語:

dog tag是美國俚語,指(戰時掛在士兵頸上的)身份識別牌

與dog有關的俚語:

big dog 大人物                                   top dog 勝利者   

jolly dog 愛社交的人                           underdog 失敗者

out of the dog house 獲得了寵幸       in the dog house 受到了冷遇

2、glad-handing

短語:

glad-handing表示過分熱烈或虛僞地歡迎,可以在兩種情境下使用, 一是being very friendly to people you have not met before, as a way of trying to get an advantage(爲了得到好處而表現出的)假熱情,假友好;二是political glad-handing,政治場合上禮節性的熱情友好。

例句:

In the current environment, I would rather have a leader who is very good at understanding the nuts and bolts of the business than a glad-handing type. 

在目前環境下,我寧願要一個非常善於理解銀行業務具體問題的領導人,而不是一個擅於逢迎的人。