當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 英語單詞 > 《我們這一天》S3E9追劇筆記

《我們這一天》S3E9追劇筆記

推薦人: 來源: 閱讀: 1.18W 次

《我們這一天》第三季第九集講述了凱文尋訪父親的足跡踏上越南的土地。就在收拾行李準備回家時,旅店老闆帶來了意想不到的消息。老闆去查過戰爭烈士數據信息,46集團軍的烈士名單裏並沒有尼克。

《我們這一天》S3E9追劇筆記

凱特產檢結果很正常。工作是凱特唯一減壓的方法,她不能幹等着寶寶降生。託比卻有了個一舉兩得的辦法。凱特可以報名進入社區大學完成學業,用學習填補孕期時的空虛。

根據載元收到的最新投票結果,布朗的票數遙遙領先。雖然距離選舉還有幾個星期,但這點時間已不夠爭取到足夠的票數打敗布朗。蘭德爾和貝絲很沮喪。得知女兒有可能是同性戀,二人強裝鎮定,沒有表現出任何不安。打擊一個接一個,貝絲不希望蘭德爾繼續競選,應當把重心放回到家庭。可蘭德爾不甘心就這麼失敗……

1、go with the flow

短語:

flow有“流向,循環”的意思,用作名詞還可以指“潮流,大衆的意向”。go with the flow就是跟着流向走,也就是隨大流,合羣。還可以表示順其自然發展。

例句:

Some of us like to our future mapped out, others like to go with the flow.

有些人喜歡規劃未來,有些人喜歡順其自然。

2、in the loop

短語:

loop 最基本的意思是 “圓環,圓圈”。在職場上,in the loop, out of the loop 是非常常見的短語。所謂“在圈子內” “不在圈子裏” 在商務語言中,意思是“在……局內”,“是……局外人”。只有in the loop的人,才知道某些消息,知道某些決定。所以大家都會在郵件中寫一句 keep me in the loop, 意思是 “讓我成爲局內人,瞭解某事進展”。

例句:

It's also a time-saving way to keep decision-makers in the loop

這是一種省時的保持決策人消息靈通的方式。